De agencia de traducciones a empresa de servicios lingüísticos.

La empresa Gemino GmbH posee una experiencia de cerca de 20 años en el ámbito de las prestaciones de servicios lingüísticos, la traducción y la localización de software. Durante este tiempo, ha adquirido una amplia experiencia en la organización y la gestión de traducciones –complementadas por un equipo de traductores cualificados de lengua materna, que se encuentra continuamente en expansión, y la integración continuada en los procesos de trabajo de la tecnología de traducción de software y hardware más innovadora.

Actualmente trabajan para Gemino unos 30 traductores internos, gestores de proyectos, especialistas en tecnología informática y revisores, así como más de 300 colaboradores externos. Los proyectos de traducción se realizan formando equipos especializados para pequeñas y grandes empresas de prácticamente todos los sectores y ámbitos temáticos. Muchos de los colaboradores y empleados trabajan desde hace más de diez años para Gemino GmbH, que se fundó en el año 1993 como Bettzieche & Schwendy GbR. El primer gran cliente era entonces la empresa «Frame Technologies» para la cual se localizó el producto «FrameMaker» para las plataformas de Unix, Apple Mac y PC.

Desde entonces, la empresa registra un crecimiento continuo y sano y, en el año 2005, completó el paso para convertirse en un proveedor universal de soluciones y servicios lingüísticos multilingües con la apertura de la filial en Berlín.

_